Шведский национального отбора на Евровидение состоялся. Десять исполнителей соревновались в Мелодифестивалене 2010 и в конечном итоге было решено, что Anna Bergendahl будет представлять Швецию в Осло с песней "Это моя жизнь" , написанная Bobbi Ljuggren и Кристиан Лагерстрома.
Композитор Bobbi Ljunggren знакомое лицо, как он уже в соавторстве четыре шведских и литовских одна запись в конкурсе Евровидение: Se på ьшп (1995, 3-е место), Kärleken är (1998, 10-е место), мало-помалу (2005 25 место в полу), Invincible (2006, 5-е место) и герой (2008, 18-е место). Аnna Bergendahl сталa знаменитая, когда она закончила пятой в сезоне 2008 года шведской "Фабрики звезд". Ее первый альбом выйдет в апреле. Ее песня "Это моя жизнь", в настоящее время находится на вершине шведских чартах.
Швеция-Anna Bergendahl
Сообщений 1 страница 4 из 4
Поделиться12010-03-30 20:10:33
Поделиться22010-03-30 20:12:08
Видео на песню "It's my life":
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=NKXPfyvQMo4&feature=player_embedded[/youtube]
Поделиться32010-03-30 20:21:30
This Is My Life* (оригинал Anna Bergendahl )
I go down the beaten track
Along the river with an empty bank
At the end she said to me:
"Why are you here with the autumn leaves?"
'Cause this is my life, my friend
And this is my time to stand
'Cause this is my life, my friend
And I can't be no one else
I'm done, tipping on my toes
Strike an iron and attack my soul
Misty moon, you're gonna see
I've got your blues to get on my feet
'Cause this is my life, my friend
And this is my time to stand
'Cause this is my life, my friend
And I can't be no one else
I don't wanna run, I don't wanna fight
I don't wanna hide, I just wanna stay free
To be me I don't wanna win,
I don't wanna lose I don't wanna play,
I just wanna remember
Oh, I'm my name
'Cause this is my life, my friend
And this is my time to stand Oh, ooh...
('Cause this is my life, my friend
(And this is my time to stand)
'Cause this is my life, my friend
And I can't be no one else
'Cause this is my life, my friend
And I can't be no one else
'Cause this is my life, my friend
Поделиться42010-03-30 20:22:42
Это моя жизнь (перевод )
Я иду по проторенной дорожке
Вдоль пустынного берега реки.
В конце пути она обращается ко мне:
"Почему ты здесь с осенними листьями?"
Потому что это моя жизнь, мой друг,
И сейчас моё время крепко стоять на ногах.
Потому что это моя жизнь, мой друг,
И я больше никем не могу быть...
Я больше не буду ходить на цыпочках,
Предпринимать усилия вопреки велению души.
Луна, скрывшаяся в тумане, вот увидишь,
Твой блюз поможет мне встать на ноги.
Потому что это моя жизнь, мой друг,
И сейчас моё время крепко стоять на ногах.
Потому что это моя жизнь, мой друг,
И я больше никем не могу быть...
Я не хочу бежать, не хочу бороться,
Не хочу прятаться, я просто хочу остаться свободной,
Быть собой... Я не хочу побеждать,
Но и не хочу проигрывать, я не хочу играть,
Я просто хочу помнить,
Что я - это я...
Потому что это моя жизнь, мой друг,
И сейчас моё время крепко стоять на ногах.
(Потому что это моя жизнь, мой друг,
И сейчас моё время крепко стоять на ногах.)
Потому что это моя жизнь, мой друг,
И я больше никем не могу быть...
Потому что это моя жизнь, мой друг,
И я больше никем не могу быть...
Потому что это моя жизнь, мой друг...